Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Сестра Керри / Kerry's sister B1

To say truly , this would have been Carrie ’ s attitude in any case . She had looked back at times upon her parting from Drouet and had regretted that she had served him so badly . She hoped she would never meet him again , but she was ashamed of her conduct . Not that she had any choice in the final separation . She had gone willingly to seek him , with sympathy in her heart , when Hurstwood had reported him ill . There was something cruel somewhere , and not being able to track it mentally to its logical lair , she concluded with feeling that he would never understand what Hurstwood had done and would see hard - hearted decision in her deed ; hence her shame . Not that she cared for him . She did not want to make any one who had been good to her feel badly .

Честно говоря, в любом случае именно такой была бы позиция Кэрри. Временами она вспоминала свое расставание с Друэ и сожалела, что так плохо сослужила ему службу. Она надеялась, что никогда больше не встретится с ним, но ей было стыдно за свое поведение. Не то чтобы у нее был какой-то выбор при окончательном расставании. Она охотно отправилась на его поиски, с сочувствием в сердце, когда Герствуд сообщил о его болезни. Где-то было что-то жестокое, и, не сумев отследить это мысленно до логического логова, она заключила с чувством, что он никогда не поймет того, что сделал Герствуд, и увидит в ее поступке жестокосердное решение; отсюда ее стыд. Не то чтобы она заботилась о нем. Она не хотела, чтобы кто-то, кто был к ней добр, чувствовал себя плохо.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому