Alderman Horanek ( jumping to his feet ) . " This is an outrage . The gallery is packed with people come here to intimidate us . Here is a great public corporation that has served this city for years , and served it well , and when it comes to this body with a sensible proposition we ai n't even allowed to consider it . The mayor packs the gallery with his friends , and the papers stir up people to come down here by thousands and try to frighten us . I for one -- "
Олдермен Хоранек (вскакивая на ноги). "Это возмущение. Галерея заполнена людьми, которые приходят сюда, чтобы запугать нас. Вот великая государственная корпорация, которая служила этому городу в течение многих лет, и служила ему хорошо, а когда дело доходит до этого органа с разумным предложением, нам даже не разрешают его рассматривать. Мэр заполняет галерею своими друзьями, а газеты призывают людей приходить сюда тысячами и пытаться нас напугать. Я, например…»