Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

Under the great dome of the capitol at Springfield , in the halls and conference chambers of the senate and house , in the hotels , and in the rural districts wherever any least information was to be gathered , were their representatives -- to see , to listen , to pry . Out of this contest they were gaining prestige and cash . By them were the reform aldermen persuaded to call mass-meetings in their respective districts . Property-owners were urged to organize ; a committee of one hundred prominent citizens led by Hand and Schryhart was formed . It was not long before the halls , chambers , and committee-rooms of the capitol at Springfield and the corridors of the one principal hotel were being tramped over almost daily by rampant delegations of ministers , reform aldermen , and civil committeemen , who arrived speechifying , threatening , and haranguing , and departed , only to make room for another relay .

Под огромным куполом Капитолия в Спрингфилде, в залах и конференц-залах сената и палаты представителей, в гостиницах и сельских округах, где нужно было собрать хоть малейшую информацию, находились их представители — чтобы видеть, слушать, подглядывать. В результате этого соревнования они получили престиж и деньги. Именно они убедили реформаторских олдерменов созвать массовые митинги в своих округах. Владельцев собственности призвали организоваться; был сформирован комитет из ста видных граждан во главе с Хэндом и Шрихартом. Вскоре холлы, палаты и залы заседаний Капитолия в Спрингфилде, а также коридоры главного отеля почти ежедневно топтались безудержными делегациями министров, членов реформаторского совета и членов гражданских комитетов, которые прибывали с речами: угрожая, разглагольствуя, и ушел только для того, чтобы освободить место для следующей эстафеты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому