Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

It was another type , another point of view he required , but , above all and principally , youth , youth -- the spirit , for instance , that was in Berenice Fleming . He was sorry -- in his way . He felt sympathy , but it was like the tinkling of a far-off sheep-bell -- the moaning of a whistling buoy heard over the thrash of night-black waves on a stormy sea .

Ему нужен был другой тип, другая точка зрения, но прежде всего и главным образом молодость, молодость — тот дух, который был, например, в Беренис Флеминг. Ему было жаль — по-своему. Он чувствовал сочувствие, но оно было похоже на звон далекого овечьего колокольчика — стон свистящего буя, доносившийся сквозь плеск черных как ночь волн в бурном море.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому