Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

This measure , be it noted , was to be supplemented by one very interesting and important little proviso to the effect that all franchise-holding corporations should hereby , for a period of fifty years from the date of the enactment of the bill into law , be assured of all their rights , privileges , and immunities -- including franchises , of course . This was justified on the ground that any such radical change as that involved in the introduction of a public-service commission might disturb the peace and well-being of corporations with franchises which still had years to run .

Следует отметить, что эта мера должна была быть дополнена одним очень интересным и важным небольшим условием, согласно которому все корпорации, владеющие франшизой, должны настоящим в течение пятидесяти лет с даты принятия законопроекта стать законом. им гарантированы все их права, привилегии и иммунитеты, включая франшизы, конечно. Это было оправдано тем, что любое столь радикальное изменение, как то, связанное с введением комиссии по государственной службе, могло нарушить мир и благополучие корпораций с франшизами, которым еще предстояло управлять годами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому