Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

Many earlier ideals of the constitution-makers had long since been conveniently obscured or nullified by decisions , appeals to the federal government , appeals to the state government , communal contracts , and the like -- fine cobwebby figments , all , but sufficient , just the same , to render inoperative the original intention . Besides , Cowperwood had but small respect for either the intelligence or the self-protective capacity of such men as constituted the rural voting element of the state . From his lawyers and from others he had heard innumerable droll stories of life in the state legislature , and the state counties and towns -- on the bench , at the rural huskings where the state elections were won , in country hotels , on country roads and farms . " One day as I was getting on the train at Petunkey , " old General Van Sickle , or Judge Dickensheets , or ex-Judge Avery would begin -- and then would follow some amazing narration of rural immorality or dullness , or political or social misconception . Of the total population of the state at this time over half were in the city itself , and these he had managed to keep in control . For the remaining million , divided between twelve small cities and an agricultural population , he had small respect . What did this handful of yokels amount to , anyhow ? -- dull , frivoling , barn-dancing boors .

Многие прежние идеалы создателей конституции уже давно были удобно затемнены или сведены на нет решениями, апелляциями к федеральному правительству, апелляциями к правительству штата, коммунальными контрактами и тому подобным — прекрасными паутинными вымыслами, всего, но достаточно, тем не менее , чтобы сделать недействительным первоначальное намерение. Кроме того, Каупервуд мало уважал ни интеллект, ни способность к самозащите тех людей, которые составляли сельский избирательный элемент штата. От своих адвокатов и других людей он слышал бесчисленные забавные истории из жизни в законодательном собрании штата, а также в округах и городах штата — на скамейке запасных, в сельских трущобах, где были выиграны выборы штата, в загородных гостиницах, на проселочных дорогах и фермах. . «Однажды, когда я садился в поезд в Петанки», — начинал старый генерал Ван Сикл, судья Дикеншитс или бывший судья Эйвери, а затем следовал какой-нибудь удивительный рассказ о сельской безнравственности или тупости, политических или социальных заблуждениях. Из общей численности населения штата в то время более половины проживало в самом городе, и ему удалось держать их под контролем. К оставшемуся миллиону, разделенному между двенадцатью маленькими городами и сельскохозяйственным населением, он не имел большого уважения. Что вообще значила эта горстка мужланов? — Тупые, легкомысленные, танцовщицы-хамы.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому