They are to fix the rate of compensation to be paid to the state or the city , and the rates of fare . They can regulate transfers , stock issues , and all that sort of thing . I was thinking if at any time we find this business of renewing the franchises too uncertain here we might go into the state legislature and see what can be done about introducing a public-service commission of that kind into this state . We are not the only corporation that would welcome it . Of course , it would be better if there were a general or special demand for it outside of ourselves . It ought not to originate with us . "
Они должны установить размер компенсации, подлежащей выплате штату или городу, а также ставки проезда. Они могут регулировать трансферты, выпуск акций и все такое. Я подумал, что если когда-нибудь мы сочтем, что вопрос продления франшиз здесь слишком неопределенен, мы могли бы пойти в законодательный орган штата и посмотреть, что можно сделать с введением такой комиссии по государственной службе в этом штате. Мы не единственная корпорация, которая приветствовала бы это. Конечно, было бы лучше, если бы на это существовал общий или особый спрос вне нас самих. Это не должно исходить от нас».