We shall have to break him politically in this city , and I am confident that in the end we can do it . " The others were grateful for his courage even though to-morrow he and they must part with millions to protect themselves and the banks . For the first time Merrill concluded that he would have to fight Cowperwood openly from now on , though even yet he admired his courage . " But he is too defiant , too cavalier ! A very lion of a man , " he said to himself . " A man with the heart of a Numidian lion . "
Нам придется сломить его политически в этом городе, и я уверен, что в конце концов мы сможем это сделать». Остальные были благодарны ему за смелость, хотя завтра ему и им придется расстаться с миллионами, чтобы защитить себя и банки. Впервые Меррилл пришел к выводу, что отныне ему придется сражаться с Каупервудом открыто, хотя даже он восхищался его храбростью. «Но он слишком дерзкий, слишком бесцеремонный! Очень лев, — сказал он себе. «Человек с сердцем нумидийского льва».