Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

Arneel blinked his keen , blue eyes solemnly , while the rest , like a pack of genial but hungry wolves , sat and surveyed this apparently whole but now condemned scapegoat and victim . Cowperwood , who was keenly alive to the spirit of the company , looked blandly and fearlessly around . On his knee he held his blue -- banded straw hat neatly balanced on one edge . His full mustache curled upward in a jaunty , arrogant way .

Арнил торжественно моргнул своими острыми голубыми глазами, в то время как остальные, словно стая добродушных, но голодных волков, сидели и рассматривали этого, казалось бы, целого, но теперь осужденного козла отпущения и жертву. Каупервуд, который прекрасно понимал дух компании, вежливо и бесстрашно огляделся по сторонам. На коленях он держал соломенную шляпу с синей полосой, аккуратно сбалансированную с одного края. Его густые усы весело и высокомерно завивались вверх.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому