Mr. Arneel had no personal opposition to Cowperwood -- none , at least , of a deep-seated character . At the same time Hand , Merrill , and Schryhart were his friends . In him , they felt , centered the financial leadership of the city . The rise of Cowperwood , his Napoleonic airs , threatened this . As Mr. Arneel talked he never raised his eyes from the desk where he was sitting . He merely drummed solemnly on the surface with his fingers . The others contemplated him a little tensely , catching quite clearly the drift of his proposal .
У г-на Арнила не было личной оппозиции Каупервуду — по крайней мере, глубоко укоренившейся. В то же время Хэнд, Меррилл и Шрихарт были его друзьями. Они считали, что именно в нем сосредоточено финансовое руководство городом. Возвышение Каупервуда и его наполеоновская манера поведения угрожали этому. Во время разговора мистер Арнил ни разу не поднял глаз от стола, за которым сидел. Он просто торжественно барабанил пальцами по поверхности. Остальные смотрели на него несколько напряженно, совершенно ясно уловив суть его предложения.