Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

The school , for all the noble dames who presided over it -- solemn , inexperienced owl-like conventionalists who insisted on the last tittle and jot of order and procedure -- was a joke to Berenice . She recognized the value of its social import , but even at fifteen and sixteen she was superior to it . She was superior to her superiors and to the specimens of maidenhood -- supposed to be perfect socially -- who gathered about to hear her talk , to hear her sing , declaim , or imitate . She was deeply , dramatically , urgently conscious of the value of her personality in itself , not as connected with any inherited social standing , but of its innate worth , and of the artistry and wonder of her body .

Школа для всех благородных дам, которые ею руководили, — торжественных, неопытных, похожих на сов, приверженцев условностей, настаивавших на соблюдении порядка и процедур до последней капли, — была для Беренис посмешищем. Она осознавала ценность этого социального значения, но даже в пятнадцать и шестнадцать лет превосходила его. Она превосходила своих начальников и образчиков девственности, считавшихся идеальными в социальном плане, которые собирались вокруг, чтобы послушать ее разговоры, послушать, как она поет, декламирует или подражает. Она глубоко, драматично и остро осознавала ценность своей личности как таковой, не связанной с каким-либо унаследованным социальным положением, но ее врожденную ценность, а также артистизм и чудо своего тела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому