She was used to extract secrets by flattery and cajolery where ordinary bribery would not avail . A matter of tracing the secret financial connections of an Illinois Congressman finally brought her back to Chicago , and here young Stimson encountered her . From him she learned of the political and financial conspiracy against Cowperwood , and was in an odd manner fascinated . From her Congressmen friends she already knew something of Sluss . Stimson indicated that it would be worth two or three thousand dollars and expenses if the mayor were successfully compromised . Thus Claudia Carlstadt was gently navigated into Mr. Sluss 's glowing life .
Ее использовали для получения секретов с помощью лести и уговоров там, где обычный подкуп был бесполезен. Дело о выяснении тайных финансовых связей конгрессмена из Иллинойса наконец вернуло ее в Чикаго, и здесь с ней столкнулся молодой Стимсон. От него она узнала о политическом и финансовом заговоре против Каупервуда и была странным образом очарована. От своих друзей-конгрессменов она уже кое-что знала о Слюссе. Стимсон указал, что в случае успешной компрометации мэра это будет стоить две или три тысячи долларов и дополнительные расходы. Таким образом, Клаудия Карлштадт мягко проникла в яркую жизнь г-на Слусса.