To begin with , the site of the fair , by aid of the new anti-Cowperwood council , was located on the South Side , at the terminus of the Schryhart line , thus making the whole city pay tribute to that corporation . Simultaneously the thought suddenly dawned upon the Schryhart faction that it would be an excellent stroke of business if the New York elevated-road idea were now introduced into the city -- not so much with the purpose of making money immediately , but in order to bring the hated magnate to an understanding that he had a formidable rival which might invade the territory that he now monopolized , curtailing his and thus making it advisable for him to close out his holdings and depart . Bland and interesting were the conferences held by Mr. Schryhart with Mr. Hand , and by Mr. Hand with Mr. Arneel on this subject .
Начнем с того, что место проведения ярмарки с помощью нового совета, выступающего против Каупервуда, было расположено на южной стороне, на конечной станции линии Шрайхарт, что заставило весь город отдать должное этой корпорации. Одновременно фракцию Шрайхарта внезапно осенила мысль, что было бы отличным бизнес-ходом, если бы теперь в городе была реализована идея нью-йоркской эстакады — не столько с целью немедленного зарабатывания денег, сколько для того, чтобы привлечь ненавистного магната, понимая, что у него есть грозный соперник, который может вторгнуться на территорию, которую он теперь монополизировал, сократив его и, таким образом, сделав для него целесообразным закрыть свои владения и уйти. Бесстрастными и интересными были конференции, проведенные г-ном Шрайхартом с г-ном Хэндом и г-ном Хэндом с г-ном Арнилом по этому вопросу.