Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

He watched her as she came into the dining-room later , arrayed in green silk of the shade of copper patina , her hair done in a high coil -- and in spite of himself he could not help admiring her . She looked very young in her soul , and yet moody -- loving ( for some one ) , eager , and defiant . He reflected for a moment what terrible things passion and love are -- how they make fools of us all .

Он наблюдал за ней, когда она позже вошла в столовую, одетая в зеленый шелк оттенка медной патины, с волосами, убранными в высокий локон, — и невольно не мог не восхищаться ею. Душой она выглядела очень молодой, но при этом угрюмой — любящей (для кого-то), нетерпеливой и дерзкой. Он на мгновение задумался, какие ужасные вещи — страсть и любовь — как они нас всех дурачат.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому