Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

" I 've managed to hold me own , " suggested Gilgan , archly . " But this winning all over Chicago , " he went on , after a moment , " now , that 's a pretty large order . There are thirty-one wards in Chicago this election , and all but eight of them are nominally Democratic . I know most of the men that are in them now , and some of them are pretty shrewd men , too . This man Dowling in council is nobody 's fool , let me tell you that . Then there 's Duvanicki and Ungerich and Tiernan and Kerrigan -- all good men . " He mentioned four of the most powerful and crooked aldermen in the city .

«Мне удалось постоять за себя», — лукаво предположил Гилган. «Но эта победа во всем Чикаго, — продолжил он через мгновение, — это довольно крупный заказ. На этих выборах в Чикаго участвует тридцать один округ, и все из них, кроме восьми, номинально являются демократами. Я знаю большинство мужчин, которые сейчас в них работают, и некоторые из них тоже довольно проницательные люди. Этот человек, Даулинг в совете, далеко не дурак, позвольте мне вам это сказать. Еще есть Дуваницки, Унгерих, Тирнан и Керриган — все хорошие люди». Он упомянул четырех самых влиятельных и нечестных олдерменов города.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому