Once outside , Cowperwood continued with brilliant assurance : " Now , my dear Sohlberg , what is it I can say ? What is it you wish me to do ? My wife has made a lot of groundless charges , to say nothing of injuring your wife most seriously and shamefully . I can not tell you , as I have said , how sorry I am . I assure you Mrs. Cowperwood is suffering from a gross illusion . There is absolutely nothing to do , nothing to say , so far as I can see , but to let the whole matter drop . Do n't you agree with me ? "
Оказавшись снаружи, Каупервуд продолжил с блестящей уверенностью: «Итак, мой дорогой Сольберг, что я могу сказать? Что ты хочешь, чтобы я сделал? Моя жена выдвинула множество беспочвенных обвинений, не говоря уже о том, чтобы причинить серьезнейшее и позорное оскорбление вашей жене. Я не могу сказать вам, как я уже сказал, как мне жаль. Уверяю вас, миссис Каупервуд страдает грубой иллюзией. Насколько я понимаю, мне совершенно нечего делать и нечего говорить, кроме как оставить все это дело позади. Разве ты не согласен со мной?»