" Awe , how do you do , Meezter Cowperwood , " he was beginning to say , his curly head shaking in a friendly manner , " I 'm soa glad to see you again " when -- but who can imitate a scream of terror ? We have no words , no symbols even , for those essential sounds of fright and agony . They filled the hall , the library , the reception-room , the distant kitchen even , and basement with a kind of vibrant terror .
«Ой, как поживаешь, Мизтер Каупервуд, — начал он говорить, дружески покачивая кудрявой головой, — я так рад видеть тебя снова», когда — но кто сможет имитировать крик ужаса? У нас нет ни слов, ни даже символов для обозначения этих основных звуков страха и агонии. Они наполнили холл, библиотеку, гостиную, даже дальнюю кухню и подвал каким-то ярким ужасом.