Suiting action to word , Aileen had descended upon her whirlwind , animal fashion , striking , scratching , choking , tearing her visitor 's hat from her head , ripping the laces from her neck , beating her in the face , and clutching violently at her hair and throat to choke and mar her beauty if she could . For the moment she was really crazy with rage .
Соответствуя действию слову, Эйлин вихрем обрушилась на свою звериную манеру, нанося удары, царапая, душив, срывая шляпу посетителя с ее головы, срывая шнурки с ее шеи, бивая ее по лицу и яростно хватая ее за волосы и за горло. задушить и испортить ее красоту, если бы она могла. На данный момент она действительно обезумела от ярости.