He was so handsome . He had been married twice . Perhaps his first wife was very homely or very mean-spirited . She thought of this , and the next day went to work meditatively . Cowperwood , engrossed in his own plans , was not thinking of her at present . He was thinking of the next moves in his interesting gas war . And Aileen , seeing her one day , merely considered her an underling . The woman in business was such a novelty that as yet she was declasse . Aileen really thought nothing of Antoinette at all .
Он был таким красивым. Он был женат дважды. Возможно, его первая жена была очень невзрачной или очень подлой. Она подумала об этом и на следующий день медитативно пошла на работу. Каупервуд, поглощенный своими планами, в настоящее время не думал о ней. Он обдумывал следующие шаги в своей интересной газовой войне. А Эйлин, увидев ее однажды, просто сочла ее подчиненной. Деловая женщина была настолько новинкой, что еще не считалась деклассированной. Эйлин вообще ничего не думала об Антуанетте.