Bradford Canda , whose old rose and silver-gray dress made up in part for an amazing angularity , but who was charming withal , was the soul of interest , for she believed this to be a very significant affair . Mrs. Walter Rysam Cotton , a younger woman than either of the others , had the polish of Vassar life about her , and was " above " many things . Somehow she half suspected the Cowperwoods might not do , but they were making strides , and might possibly surpass all other aspirants . It behooved her to be pleasant .
Брэдфорд Канда, чье старое розовое и серебристо-серое платье отчасти компенсировало ее удивительную угловатость, но при этом был очаровательным, был душой интереса, поскольку она считала это очень важным событием. Миссис Уолтер Рисэм Коттон, женщина моложе остальных, имела лоск жизни Вассара и была «выше» многих вещей. Почему-то она почти подозревала, что Каупервуды могут не справиться, но они добились успехов и, возможно, превзойдут всех остальных претендентов. Ей надлежало быть приятной.