They were invited to join several card-parties and to attend informal concerts . It was a rough passage , however , and Aileen was sick . It was hard to make herself look just nice enough , and so she kept to her room . She was very haughty , distant to all but a few , and to these careful of her conversation . She felt herself coming to be a very important person .
Их пригласили принять участие в нескольких карточных вечеринках и посетить неформальные концерты. Однако это был трудный переход, и Эйлин болела. Ей было трудно выглядеть достаточно хорошо, поэтому она осталась в своей комнате. Она была очень высокомерна, отстранена от всех, кроме немногих, и осторожна в своих разговорах. Она чувствовала, что становится очень важным человеком.