Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Титан / Titanium B1

Mr. Sippens meditated carefully on this . Plainly , the man before him was no trifling beginner . He looked at Cowperwood shrewdly and saw at once , without any additional explanation of any kind , that the latter was preparing a big fight of some sort . Ten years before Sippens had sensed the immense possibilities of the gas business . He had tried to " get in on it , " but had been sued , waylaid , enjoined , financially blockaded , and finally blown up .

Мистер Сиппенс тщательно размышлял над этим. Очевидно, человек перед ним не был пустяковым новичком. Он проницательно взглянул на Каупервуда и сразу, без каких-либо дополнительных объяснений, увидел, что тот готовит какую-то большую драку. Десять лет назад Сиппенс почувствовал огромные возможности газового бизнеса. Он пытался «вмешаться в это», но на него подали в суд, задержали, запретили, подвергли финансовой блокаде и, наконец, взорвали.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому