" Well , now , Mr. Sippens , I was thinking that it might be interesting to start a little gas company in one of these outlying villages that are growing so fast and see if we could n't make some money out of it . I 'm not a practical gas man myself , but I thought I might interest some one who was . " He looked at Sippens in a friendly , estimating way . " I have heard of you as some one who has had considerable experience in this field here in Chicago .
«Ну, мистер Сиппенс, я подумал, что было бы интересно основать небольшую газовую компанию в одной из этих отдаленных деревень, которые так быстро растут, и посмотреть, сможем ли мы заработать на этом немного денег. Я сам не являюсь практичным газовщиком, но подумал, что могу заинтересовать кого-нибудь, кто этим занимается. Он дружелюбно и оценивающе посмотрел на Сиппенса. «Я слышал о вас как о человеке, который имеет значительный опыт в этой области здесь, в Чикаго.