There was tingling over his fingers , into the reins , into the horses , a mysterious vibrating current that was his chemical product , the off-giving of his spirit battery that made his hired horses prance like children . They chafed and tossed their heads and snorted . Aileen was fairly bursting with hope and vanity and longing . Oh , to be Mrs
В его пальцах, в поводьях, в лошадях чувствовалось покалывание, таинственный вибрирующий поток, который был его химическим продуктом, отдачей его спиртовой батареи, заставлявшей его наемных лошадей гарцевать, как дети. Они раздражались, вскидывали головы и фыркали. Эйлин буквально разрывалась от надежд, тщеславия и тоски. О, быть миссис