Cowperwood surveyed his friends with a level gaze . He had not expected this so soon after what had been told him . He was not one to be very much interested in the practical joke or the surprise , but this pleased him -- the sudden realization that he was free . Still , he had anticipated it so long that the charm of it had been discounted to a certain extent . He had been unhappy here , and he had not . The shame and humiliation of it , to begin with , had been much . Latterly , as he had become inured to it all , the sense of narrowness and humiliation had worn off . Only the consciousness of incarceration and delay irked him .
Каупервуд пристально посмотрел на своих друзей. Он не ожидал этого так скоро после того, что ему было сказано. Его не особо интересовали розыгрыши или сюрпризы, но это его порадовало — внезапное осознание того, что он свободен. Тем не менее, он так долго ждал этого, что его очарование в определенной степени было обесценено. Он был здесь несчастен, и это не так. Позор и унижение поначалу были огромными. В последнее время, когда он ко всему этому привык, чувство ограниченности и унижения исчезло. Только сознание заключения и задержки раздражало его.