Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

So when it was finally decided to pardon Stener , which was in the early part of March , 1873 -- Cowperwood 's pardon was necessarily but gingerly included . A delegation , consisting of Strobik , Harmon , and Winpenny , representing , as it was intended to appear , the unanimous wishes of the council and the city administration , and speaking for Mollenhauer and Simpson , who had given their consent , visited the Governor at Harrisburg and made the necessary formal representations which were intended to impress the public . At the same time , through the agency of Steger , Davison , and Walter Leigh , the appeal in behalf of Cowperwood was made . The Governor , who had had instructions beforehand from sources quite superior to this committee , was very solemn about the whole procedure . He would take the matter under advisement . He would look into the history of the crimes and the records of the two men . He could make no promises -- he would see . But in ten days , after allowing the petitions to gather considerable dust in one of his pigeonholes and doing absolutely nothing toward investigating anything , he issued two separate pardons in writing . One , as a matter of courtesy , he gave into the hands of Messrs. Strobik , Harmon , and Winpenny , to bear personally to Mr. Stener , as they desired that he should . The other , on Steger 's request , he gave to him

Поэтому, когда в начале марта 1873 года было наконец решено помиловать Стинера, помилование Каупервуда было включено обязательно, но осторожно. Делегация, состоящая из Стробика, Хармона и Уинпенни, представляющая, как предполагалось, единогласные пожелания совета и городской администрации и выступающая от имени Молленхауэра и Симпсона, давших свое согласие, посетила губернатора в Гаррисберге. и сделал необходимые официальные заявления, призванные произвести впечатление на публику. В то же время через посредство Стегера, Дэвисона и Уолтера Ли была подана апелляция от имени Каупервуда. Губернатор, заранее получивший инструкции из источников, весьма высокопоставленных по отношению к этому комитету, отнесся ко всей процедуре очень торжественно. Он примет этот вопрос к сведению. Он изучит историю преступлений и записи двух мужчин. Он не мог ничего обещать — он увидит. Но через десять дней, позволив петициям собрать изрядную пыль в одной из своих ячеек и не предприняв абсолютно ничего для расследования чего-либо, он выдал два отдельных письменных помилования. Одну из вежливости он передал в руки господ Стробика, Хармона и Уинпенни, чтобы они доставили лично мистеру Стинеру, как они того желали. Другой, по просьбе Стегера, он отдал ему.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому