And it was aggravated by the fact that you had in addition thereto unlawfully used and converted to your own use several hundred thousand dollars of the loan and money of the city . For such an offense the maximum punishment affixed by the law is singularly merciful . Nevertheless , the facts in connection with your hitherto distinguished position , the circumstances under which your failure was brought about , and the appeals of your numerous friends and financial associates , will be given due consideration by this court . It is not unmindful of any important fact in your career . " Payderson paused as if in doubt , though he knew very well how he was about to proceed . He knew what his superiors expected of him .
И оно усугублялось тем, что вы вдобавок к этому незаконно использовали и обращали в свои нужды несколько сотен тысяч долларов займа и денег города. За такое преступление максимальное наказание, предусмотренное законом, является исключительно милосердным. Тем не менее, факты, связанные с вашим до сих пор выдающимся положением, обстоятельства, при которых произошла ваша неудача, а также обращения ваших многочисленных друзей и финансовых партнеров, будут должным образом рассмотрены этим судом. Он не упускает из виду ни одного важного факта в вашей карьере». Пейдерсон сделал паузу, словно в сомнении, хотя прекрасно знал, как ему следует действовать. Он знал, чего от него ожидает начальство.