Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

" It is plain from the evidence in the case that Mr. Cowperwood did not receive the check without authority as agent to do so , and it has not been clearly demonstrated that within his capacity as agent he did not perform or intend to perform the full measure of the obligation which the receipt of this check implied . It was shown in the trial that as a matter of policy it was understood that purchases for the sinking-fund should not be known or understood in the market or by the public in that light , and that Mr. Cowperwood as agent was to have an absolutely free hand in the disposal of his assets and liabilities so long as the ultimate result was satisfactory . There was no particular time when the loan was to be bought , nor was there any particular amount mentioned at any time to be purchased .

«Из доказательств по делу ясно, что г-н Каупервуд не получил чек без полномочий на это в качестве агента, и не было четко продемонстрировано, что в рамках своего статуса агента он не выполнил или не намеревался выполнить все меру обязательства, которое подразумевало получение этого чека. В ходе судебного разбирательства было показано, что с точки зрения политики предполагалось, что покупки для фонда погашения не должны быть известны или поняты ни рынком, ни публикой в ​​этом свете, и что г-н Каупервуд в качестве агента должен был иметь абсолютно свободен в распоряжении своими активами и пассивами до тех пор, пока конечный результат будет удовлетворительным. Не было никакого конкретного времени, когда кредит должен был быть выкуплен, и не было упомянуто какой-либо конкретной суммы, подлежащей покупке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому