Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

He and Cowperwood and the latter 's father now stalked off with the sheriff 's subordinate -- a small man by the name of " Eddie " Zanders , who had approached to take charge . They entered a small room called the pen at the back of the court , where all those on trial whose liberty had been forfeited by the jury 's leaving the room had to wait pending its return . It was a dreary , high-ceiled , four-square place , with a window looking out into Chestnut Street , and a second door leading off into somewhere -- one had no idea where

Он, Каупервуд и отец последнего теперь ушли с подчиненным шерифа — невысоким человеком по имени «Эдди» Зандерс, который подошел, чтобы взять на себя ответственность. Они вошли в небольшую комнату, называемую загоном, в задней части суда, где все подсудимые, чья свобода была лишена свободы из-за того, что присяжные покинули комнату, должны были ждать своего возвращения. Это было унылое четырехугольное помещение с высокими потолками, окном, выходившим на Честнат-стрит, и второй дверью, ведущей куда-то — непонятно куда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому