In the meantime Cowperwood made no effort to communicate with Aileen since the unfortunate discovery of their meeting place , but had awaited a letter from her , which was not long in coming . And , as usual , it was a long , optimistic , affectionate , and defiant screed in which she related all that had occurred to her and her present plan of leaving home . This last puzzled and troubled him not a little .
Тем временем Каупервуд не предпринимал никаких усилий, чтобы связаться с Эйлин с тех пор, как неудачно обнаружил место их встречи, но ждал от нее письма, которое не заставило себя долго ждать. И, как обычно, это был длинный, оптимистичный, ласковый и вызывающий рассказ, в котором она рассказала обо всем, что произошло с ней, и о ее нынешнем плане покинуть дом. Последнее его немало озадачило и обеспокоило.