Mrs. Davis , realizing on the moment that this was some family tragedy , and hoping in an agonized way that she could slip out of it peacefully , started upstairs at once with Alderson and his assistants who were close at his heels . Reaching the door of the room occupied by Cowperwood and Aileen , she tapped lightly . At the time Aileen and Cowperwood were sitting in a big arm-chair . At the first knock Aileen blanched and leaped to her feet . Usually not nervous , to-day , for some reason , she anticipated trouble . Cowperwood 's eyes instantly hardened .
Миссис Дэвис, в тот момент поняв, что это какая-то семейная трагедия, и мучительно надеясь, что ей удастся выбраться из нее мирным путем, сразу же направилась наверх вместе с Олдерсоном и его помощниками, которые следовали за ним по пятам. Достигнув двери комнаты, которую занимали Каупервуд и Эйлин, она слегка постучала. В это время Эйлин и Каупервуд сидели в большом кресле. При первом же стуке Эйлин побледнела и вскочила на ноги. Обычно не нервничала, сегодня почему-то предчувствовала беду. Взгляд Каупервуда мгновенно стал жестче.