Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

" There , " thought Aileen , when she read it , " there you have it . " These politicians -- her father among them as she gathered after his conversation with her -- were trying to put the blame of their own evil deeds on her Frank . He was not nearly as bad as he was painted . The report said so . She gloated over the words " an effort to divert public attention from more guilty parties . " That was just what her Frank had been telling her in those happy , private hours when they had been together recently in one place and another , particularly the new rendezvous in South Sixth Street which he had established , since the old one had to be abandoned .

«Вот, — подумала Эйлин, прочитав это, — вот оно». Эти политики — среди них и ее отец, когда она собралась после его разговора с ней — пытались возложить вину за свои злодеяния на ее Фрэнка. Он был далеко не так плох, как его малюли. Об этом говорится в отчете. Она злорадствовала по поводу слов «попытка отвлечь внимание общественности от более виновных сторон». Именно это говорил ей ее Фрэнк в те счастливые часы уединения, когда они недавно были вместе то в одном месте, то в другом, особенно в назначенном им новом свидании на Южной Шестой улице, поскольку от старого пришлось отказаться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому