Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

His brow clouded , and he set his teeth with rage when he read her letter . He would have to do something about this -- see Mollenhauer or Simpson , or both , and make some offer to the city . He could not promise them money for the present -- only notes -- but they might take them . Surely they could not be intending to make a scapegoat of him over such a trivial and uncertain matter as this check transaction ! When there was the five hundred thousand advanced by Stener , to say nothing of all the past shady transactions of former city treasurers ! How rotten ! How political , but how real and dangerous .

Его лоб помрачнел, и он стиснул зубы от ярости, когда прочитал ее письмо. Ему придется что-то с этим сделать — встретиться с Молленхауэром или Симпсоном, или с ними обоими, и сделать какое-то предложение городу. Он не мог пообещать им денег на данный момент — только банкноты, — но они могли бы их принять. Конечно, они не могли намереваться сделать из него козла отпущения в таком тривиальном и неопределенном деле, как эта чековая сделка! Когда Стинер авансировал пятьсот тысяч, не говоря уже обо всех прошлых темных сделках бывших городских казначеев! Как гнило! Насколько политично, но насколько реально и опасно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому