Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

In the meantime Cowperwood , from what he could see and hear , was becoming more and more certain that the politicians would try to make a scapegoat of him , and that shortly . For one thing , Stires had called only a few days after he closed his doors and imparted a significant bit of information . Albert was still connected with the city treasury , as was Stener , and engaged with Sengstack and another personal appointee of Mollenhauer 's in going over the treasurer 's books and explaining their financial significance . Stires had come to Cowperwood primarily to get additional advice in regard to the sixty-thousand-dollar check and his personal connection with it . Stener , it seemed , was now threatening to have his chief clerk prosecuted , saying that he was responsible for the loss of the money and that his bondsmen could be held responsible . Cowperwood had merely laughed and assured Stires that there was nothing to this .

Тем временем Каупервуд, судя по тому, что он мог видеть и слышать, становился все более и более уверенным в том, что политики попытаются сделать из него козла отпущения, и это произойдет в ближайшее время. Во-первых, Стайрс позвонил всего через несколько дней после того, как закрыл дверь, и поделился важной информацией. Альберт все еще был связан с городской казной, как и Стинер, и вместе с Сенгстаком и другим личным назначенцем Молленхауэра просматривал бухгалтерские книги и объяснял их финансовое значение. Стайрс приехал в Каупервуд главным образом для того, чтобы получить дополнительные советы относительно чека на шестьдесят тысяч долларов и его личной связи с ним. Стинер, судя по всему, теперь угрожал привлечь к ответственности своего главного клерка, заявляя, что он несет ответственность за потерю денег и что его поручители могут быть привлечены к ответственности. Каупервуд лишь рассмеялся и заверил Стайрса, что в этом нет ничего страшного.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому