Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

He was thinking of the peculiarity of his relationship with her , and of the fact that now he was running to her father for assistance . As he mounted the stairs he had a peculiar sense of the untoward ; but he could not , in his view of life , give it countenance . One glance at Butler showed him that something had gone amiss . He was not so friendly ; his glance was dark , and there was a certain sternness to his countenance which had never previously been manifested there in Cowperwood 's memory . He perceived at once that here was something different from a mere intention to refuse him aid and call his loan . What was it ? Aileen ? It must be that . Somebody had suggested something . They had been seen together . Well , even so , nothing could be proved . Butler would obtain no sign from him . But his loan -- that was to be called , surely . And as for an additional loan , he could see now , before a word had been said , that that thought was useless .

Он думал о своеобразии своих отношений с ней и о том, что теперь он бежит к ее отцу за помощью. Когда он поднимался по лестнице, у него возникло своеобразное предчувствие чего-то нехорошего; но он не мог, по своему взгляду на жизнь, поддержать это. Один взгляд на Батлера показал ему, что что-то пошло не так. Он был не таким дружелюбным; взгляд его был темным, а на лице была какая-то суровость, которой никогда раньше не проявлялось на памяти Каупервуда. Он сразу понял, что это нечто иное, чем просто намерение отказать ему в помощи и потребовать ссуду. Что это было? Эйлин? Должно быть, это так. Кто-то что-то предложил. Их видели вместе. Ну, даже в этом случае ничего доказать не удалось. Батлер не получил от него никаких знаков. Но его ссуда — это, конечно, надо было назвать. А что касается дополнительного займа, то теперь, еще до того, как было сказано хоть слово, он мог видеть, что эта мысль бесполезна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому