Each significant legislator , if he yielded his vote or his influence , must be looked after . If he , Cowperwood , had any scheme which he wanted handled at any time , Relihan had intimated to him that he would be glad to talk with him . Cowperwood had figured on this Seventeenth and Nineteenth Street line scheme more than once , but he had never felt quite sure that he was willing to undertake it . His obligations in other directions were so large . But the lure was there , and he pondered and pondered .
О каждом значительном законодателе, если он отдал свой голос или свое влияние, нужно заботиться. Если бы у него, Каупервуда, были какие-то планы, которые он хотел бы реализовать в любое время, Релихан дал ему понять, что будет рад поговорить с ним. Каупервуд не раз задумывался об этой схеме линий на Семнадцатой и Девятнадцатой улицах, но никогда не был полностью уверен, что готов ее реализовать. Настолько велики были его обязательства в других направлениях. Но соблазн был, и он размышлял и размышлял.