Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

" I do n't like the way she dresses , " observed Anna , sympathetically . " She gets herself up too conspicuously . Now , the other day I saw her out driving , and oh , dear ! you should have seen her ! She had on a crimson Zouave jacket heavily braided with black about the edges , and a turban with a huge crimson feather , and crimson ribbons reaching nearly to her waist . Imagine that kind of a hat to drive in . And her hands ! You should have seen the way she held her hands -- oh -- just so -- self-consciously . They were curved just so " -- and she showed how . " She had on yellow gauntlets , and she held the reins in one hand and the whip in the other . She drives just like mad when she drives , anyhow , and William , the footman , was up behind her . You should just have seen her . Oh , dear ! oh , dear ! she does think she is so much ! " And Anna giggled , half in reproach , half in amusement .

«Мне не нравится, как она одевается», — сочувственно заметила Анна. «Она слишком заметно встает. На днях я видел, как она ехала, и, о боже! ты бы ее видел! На ней был малиновый жакет зуавов, густо заплетенный черной тесьмой по краям, и тюрбан с огромным малиновым пером и малиновыми лентами, доходившими почти до талии. Представьте себе такую ​​шляпу, в которой можно ездить. И ее руки! Видели бы вы, как она держала руки – ох – просто так – застенчиво. Они были изогнуты именно так», — и она показала, как. «На ней были желтые рукавицы, в одной руке она держала поводья, а в другой — кнут. Во всяком случае, она водит машину как сумасшедшая, когда водит машину, и Уильям, лакей, ехал за ней. Вы бы просто видели ее. О, Боже! о, Боже! она действительно думает, что она такая большая!" И Анна хихикнула наполовину с упреком, наполовину с удовольствием.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому