The politicians did not realize what a bonanza he was making of it all for himself , because they were as yet unaware of the subtlety of his mind . When Stener told him , after talking the matter over with the mayor , Strobik , and others that he would formally , during the course of the year , set over on the city 's books all of the two millions in city loan , Cowperwood was silent -- but with delight . Two millions ! His to play with ! He had been called in as a financial adviser , and he had given his advice and it had been taken ! Well . He was not a man who inherently was troubled with conscientious scruples . At the same time he still believed himself financially honest . He was no sharper or shrewder than any other financier -- certainly no sharper than any other would be if he could .
Политики не осознавали, какую удачу он из всего этого извлек для себя, потому что они еще не подозревали о тонкости его ума. Когда Стинер сказал ему, после обсуждения этого вопроса с мэром Стробиком и другими, что он официально в течение года запишет на баланс города все два миллиона городского займа, Каупервуд промолчал, но с восторгом. Два миллиона! С ним можно играть! Его пригласили в качестве финансового консультанта, он дал совет, и он был принят! Хорошо. Он не был человеком, которого по своей природе беспокоили сомнения в совести. В то же время он по-прежнему считал себя финансово честным. Он не был проницательнее и проницательнее любого другого финансиста — уж точно не проницательнее, чем был бы любой другой, если бы мог.