In the case of Aileen Butler it would be quite impossible to give an exact definition . Intelligence , of a raw , crude order she had certainly -- also a native force , tamed somewhat by the doctrines and conventions of current society , still showed clear at times in an elemental and not entirely unattractive way . At this time she was only eighteen years of age -- decidedly attractive from the point of view of a man of Frank Cowperwood 's temperament . She supplied something he had not previously known or consciously craved . Vitality and vivacity . No other woman or girl whom he had ever known had possessed so much innate force as she . Her red-gold hair -- not so red as decidedly golden with a suggestion of red in it -- looped itself in heavy folds about her forehead and sagged at the base of her neck . She had a beautiful nose , not sensitive , but straight-cut with small nostril openings , and eyes that were big and yet noticeably sensuous . They were , to him , a pleasing shade of blue-gray-blue , and her toilet , due to her temperament , of course , suggested almost undue luxury , the bangles , anklets , ear-rings , and breast-plates of the odalisque , and yet , of course , they were not there .
В случае с Эйлин Батлер было бы совершенно невозможно дать точное определение. Интеллект, грубого, грубого порядка, который она, безусловно, имела - также природную силу, несколько прирученную доктринами и условностями нынешнего общества, все еще временами проявлявшуюся ясно, элементарно и не совсем непривлекательно. В то время ей было всего восемнадцать лет — решительно привлекательная с точки зрения человека темперамента Фрэнка Каупервуда. Она дала ему то, чего он раньше не знал и чего сознательно не жаждал. Жизнеспособность и бодрость. Ни одна другая женщина или девушка, которую он когда-либо знал, не обладала такой врожденной силой, как она. Ее рыже-золотые волосы — не столько рыжие, сколько явно золотистые с оттенком рыжины — тяжелыми складками обвивали лоб и свисали у основания шеи. У нее был красивый нос, не чувствительный, но прямого разреза с маленькими ноздрями и глаза большие, но заметно чувственные. Для него они были приятного оттенка сине-серо-голубого цвета, а ее туалет, в силу ее темперамента, конечно, наводил на мысль о почти неуместной роскоши: браслеты, браслеты на щиколотке, серьги и нагрудники одалиски. и все же, конечно, их там не было.