Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

This current war-spirit was strange . The people seemed to him to want to hear nothing but the sound of the drum and fife , to see nothing but troops , of which there were thousands now passing through on their way to the front , carrying cold steel in the shape of guns at their shoulders , to hear of war and the rumors of war . It was a thrilling sentiment , no doubt , great but unprofitable . It meant self-sacrifice , and he could not see that . If he went he might be shot , and what would his noble emotion amount to then ? He would rather make money , regulate current political , social and financial affairs . The poor fool who fell in behind the enlisting squad -- no , not fool , he would not call him that -- the poor overwrought working-man -- well , Heaven pity him ! Heaven pity all of them ! They really did not know what they were doing

Этот нынешний дух войны был странным. Ему казалось, что люди не хотят слышать ничего, кроме звука барабана и дудки, видеть только войска, тысячи которых сейчас проходят через них, направляясь на фронт, неся наготове холодное оружие в виде ружей. плечи, чтобы услышать о войне и военных слухах. Без сомнения, это было волнующее чувство, великое, но бесполезное. Это означало самопожертвование, а он не мог этого понять. Если бы он ушел, его могли бы застрелить, и каковы были бы тогда его благородные чувства? Он предпочел бы зарабатывать деньги, регулировать текущие политические, социальные и финансовые дела. Бедный дурак, попавшийся в ряды призывного отряда, — нет, не дурак, он бы его так не назвал, — бедный, переутомленный рабочий, — ну, сжалься над ним небом! Господи, пожалей их всех! Они действительно не знали, что делают

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому