Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Финансист / Financier B1

Cowperwood did not delude himself with any noble theories of conduct in regard to her . She was beautiful , with a mental and physical lure for him that was irresistible , and that was all he desired to know . No other woman was holding him like that . It never occurred to him that he could not or should not like other women at the same time . There was a great deal of palaver about the sanctity of the home . It rolled off his mental sphere like water off the feathers of a duck . He was not eager for her money , though he was well aware of it . He felt that he could use it to her advantage . He wanted her physically . He felt a keen , primitive interest in the children they would have . He wanted to find out if he could make her love him vigorously and could rout out the memory of her former life . Strange ambition . Strange perversion , one might almost say .

Каупервуд не обольщался никакими благородными теориями поведения по отношению к ней. Она была красива, ее душевная и физическая привлекательность была для него неотразима, и это было все, что он хотел знать. Ни одна другая женщина не держала его так. Ему никогда не приходило в голову, что он не может или не должен одновременно любить других женщин. Было много споров о святости дома. Оно скатилось с его ментальной сферы, как вода с утиных перьев. Он не жаждал ее денег, хотя прекрасно это осознавал. Он чувствовал, что может использовать это в своих интересах. Он хотел ее физически. Он чувствовал острый, первобытный интерес к детям, которые у них родятся. Он хотел узнать, сможет ли он заставить ее сильно полюбить себя и вытеснить воспоминания о ее прежней жизни. Странные амбиции. Странное извращение, можно сказать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому