He was not , however . Not as democratic , as quick-witted , or as pleased with the work in hand as was his father , the business actually offended him . And if the trade had been left to his care , it would have rapidly disappeared . His father foresaw this , was grieved , and was hoping some young man would eventually appear who would be interested in the business , handle it in the same spirit in which it had been handled , and who would not crowd his son out .
Однако это не так. Не такой демократичный, сообразительный и довольный своей работой, как его отец, бизнес его даже оскорблял. И если бы торговля была оставлена на его попечение, она бы быстро исчезла. Отец его предвидел это, горевал и надеялся, что наконец появится какой-нибудь молодой человек, который заинтересуется делом, будет вести его в том же духе, в каком оно велось, и который не будет вытеснять сына.