Тед Хьюз


Тед Хьюз

Отрывок из произведения:
Железный человек / Iron Man A2

Terribly black , terribly scaly , terribly knobbly , terribly horned , terribly hairy , terribly clawed , terribly fanged , with vast indescribably terrible eyes , each one as big as Switzerland . There it sat , covering the whole of Australia , its tail trailing away over Tasmania into the sea , its foreclaws on the headlands of the Gulf of Carpentaria . Luckily , the mountains and hills propped its belly up clear of the valleys , and the Australians could still move about in the pitch darkness , under this new sky , this low queer covering , of scales . They crowded towards the light that came in along its sides . Of course , whoever had been on a mountain-top when the dragon landed had been squashed flat . Nothing could be done about them . And there the horror sat , glaring out over the countries of the world .

Ужасно черные, ужасно чешуйчатые, ужасно узловатые, ужасно рогатые, ужасно волосатые, ужасно когтистые, ужасно клыкастые, с огромными неописуемо ужасными глазами, каждый размером со Швейцарию. Там он сидел, покрывая всю Австралию, его хвост тянулся через Тасманию в море, его передние когти на мысах залива Карпентария. К счастью, горы и холмы подпирали его брюхо вдали от долин, и австралийцы все еще могли передвигаться в кромешной тьме, под этим новым небом, под этим низким причудливым покровом из чешуи. Они толпились к свету, падавшему вдоль его сторон. Конечно, тот, кто был на вершине горы, когда дракон приземлился, был раздавлен. Ничего нельзя было с ними поделать. И там сидел ужас, глядя на страны мира.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому