Сюзанна Коллинз


Сюзанна Коллинз

Отрывок из произведения:
Голодные игры / The Hunger Games B1

We toss a bunch more wood on the fire . It should be sending off smoke for a few more hours , although I doubt Cato assumes anything at this point . When we reach the stream , I see the water has dropped considerably and moves at its old leisurely pace , so I suggest we walk back in it . Peeta 's happy to oblige and since he 's a lot quieter in water than on land , it 's a doubly good idea . It 's a long walk back to the cave though , even going downward , even with the rabbit to give us a boost . We 're both exhausted by our hike today and still way too underfed . I keep my bow loaded , both for Cato and any fish I might see , but the stream seems strangely empty of creatures .

Мы подбрасываем еще кучу дров в огонь. Он должен пускать дым еще несколько часов, хотя я сомневаюсь, что Катон что-либо предполагает в этот момент. Когда мы подходим к ручью, я вижу, что вода значительно опустилась и течет в прежнем неторопливом темпе, так что я предлагаю пройтись по ней обратно. Пит рад услужить, а поскольку в воде он гораздо тише, чем на суше, это вдвойне хорошая идея. Тем не менее, идти обратно до пещеры далеко, даже спускаясь вниз, даже с кроликом, чтобы дать нам толчок. Мы оба устали от нашего сегодняшнего похода и все еще слишком недоедали. Я держу свой лук заряженным, как для Катона, так и для любой рыбы, которую я могу увидеть, но ручей кажется странно пустым от существ.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому