Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Сюзанна Коллинз



Сюзанна Коллинз

Отрывок из произведения:
Голодные игры / The Hunger Games B1

So cold , so bitterly cold tonight . As if the Gamemakers have sent an infusion of frozen air across the arena , which may be exactly what they 've done . I lay next to Peeta in the bag , trying to absorb every bit of his fever heat . It 's strange to be so physically close to someone who 's so distant . Peeta might as well be back in the Capitol , or in District 12 , or on the moon right now , he 'd be no harder to reach . I 've never felt lonelier since the Games began .

Так холодно, так ужасно холодно сегодня вечером. Как будто Создатели игр послали по арене вливание замороженного воздуха, что, возможно, именно то, что они сделали. Я лежал рядом с Питом в мешке, пытаясь впитать каждую частичку его лихорадочного тепла. Странно быть так физически близко к тому, кто так далеко. Пит мог бы сейчас вернуться в Капитолий, или в Дистрикт 12, или на Луну, добраться до него было бы нетрудно. Я никогда не чувствовал себя более одиноким с тех пор, как начались Игры.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому