The three of them made it to where the snowmobile had slewed around and stalled out . Hallorann sat the woman down on the passenger seat and put her coat on . He lifted her feet up - they were very cold but not frozen yet - and rubbed them briskly with Danny ’ s jacket before putting on her boots . Wendy ’ s face was alabaster pale , her eyes halflidded and dazed , but she had begun to shiver . Hallorann thought that was a good sign .
Все трое добрались до места, где снегоход развернулся и заглох. Холлоранн усадил женщину на пассажирское сиденье и надел пальто. Он поднял ее ноги — они были очень холодными, но еще не замерзшими — и быстро потер их о куртку Дэнни, прежде чем надеть ботинки. Лицо Венди было алебастрово-бледным, глаза полуприкрыты и ошеломлены, но она начала дрожать. Холлоранн подумал, что это хороший знак.