Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

Three minutes later the elevator door banged open on the shadowed third floor . Jack Torrance was in it alone . The car had stopped only halfway into the doorway and he had to boost himself up onto the hall floor , wriggling painfully like a crippled thing . He dragged the splintered roque mallet after him . Outside the eaves , the wind howled and roared . Jack ’ s eyes rolled wildly in their sockets . There was blood and confetti in his hair .

Три минуты спустя дверь лифта распахнулась на затененном третьем этаже. Джек Торранс был там один. Машина остановилась только на полпути к двери, и ему пришлось подняться на пол коридора, мучительно извиваясь, как калеке. Он потащил за собой расколотый молоток. За карнизом выл и ревел ветер. Глаза Джека дико закатились в орбитах. В его волосах была кровь и конфетти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому