" Will you indeed , sir ? I wonder . " Well - bred surprise was replaced by well - bred regret . " I ’ m pained to say that I doubt it . I - and others - have really come to believe that your heart is not in this , sir . That you haven ’ t the … the belly for it "
"Вы действительно будете, сэр? Интересно." Благовоспитанное удивление сменилось благовоспитанным сожалением. «Мне больно говорить, что я в этом сомневаюсь. Я – и другие – действительно пришли к выводу, что у вас нет к этому сердца, сэр. Что у вас нет… брюха для этого»