Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Стивен Кинг



Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

He wouldn ’ t mind so much if it was just himself . He was pretty much alone in the world now , and attendance at his funeral would be mostly held down to the people he had worked with and that old renegade Masterton , who would at least drink to him . But the boy … the boy was depending on him . He was maybe all the help that child could expect , and he didn ’ t like the way the boy ’ s last call had been snapped off . He kept thinking of the way those hedge animals had seemed to move …

Он бы не возражал так сильно, если бы это был только он сам. Теперь он был практически одинок в мире, и на его похоронах присутствовали в основном люди, с которыми он работал, и этот старый ренегат Мастертон, который, по крайней мере, выпил бы за него. Но мальчик… мальчик зависел от него. Возможно, от него была вся помощь, на которую мог рассчитывать ребенок, и ему не понравилось, как был прерван последний звонок мальчика. Он продолжал думать о том, как, казалось, двигались эти живые животные…

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому