Стивен Кинг


Стивен Кинг

Отрывок из произведения:
Сияние / Glow B2

No , if he fell he was dead . They would never let him get up . They would pounce . He pinwheeled his arms madly and lunged ahead , his center of gravity dancing just beyond his nose . He caught it and hurried on , snapping glances back over his shoulder . The air whistled in and out of his dry throat like hot glass .

Нет, если бы он упал, он был бы мертв. Они никогда не позволили бы ему встать. Они набросятся. Он безумно закрутил руками и рванулся вперед, его центр тяжести танцевал прямо над носом. Он поймал его и поспешил дальше, оглядываясь через плечо. Воздух со свистом входил и выходил из его пересохшего горла, словно горячее стекло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому